The e-ROSA project seeks to build a shared vision of a future sustainable e-infrastructure for research and education in agriculture in order to promote Open Science in this field and as such contribute to addressing related societal challenges. In order to achieve this goal, e-ROSA’s first objective is to bring together the relevant scientific communities and stakeholders and engage them in the process of coelaboration of an ambitious, practical roadmap that provides the basis for the design and implementation of such an e-infrastructure in the years to come.
This website highlights the results of a bibliometric analysis conducted at a global scale in order to identify key scientists and associated research performing organisations (e.g. public research institutes, universities, Research & Development departments of private companies) that work in the field of agricultural data sources and services. If you have any comment or feedback on the bibliometric study, please use the online form.
You can access and play with the graphs:
- Evolution of the number of publications between 2005 and 2015
- Map of most publishing countries between 2005 and 2015
- Network of country collaborations
- Network of institutional collaborations (+10 publications)
- Network of keywords relating to data - Link
Recent critical views on the usefulness of a general academic vocabulary have heightened the relevance of developing discipline specific academic wordlists to meet the needs of non-native English writers who must read and publish articles in English. Using Coxhead's (2000) Academic Word List, we set out to identify the academic words in a corpus of research articles of agriculture. A quantitative analysis provided a highly restricted list of words from the Academic Word List, 92 families. Qualitative observations revealed not only that some words had specific meanings and behaviours related to the genre and also probably to the field, but also that some words from the Academic Word List had technical meaning in our corpus. Furthermore, we observed that many words of general use had academic meaning in our corpus, and should probably be regarded as academic vocabulary. These findings suggest the need to produce field-specific academic word lists, which, in our view, should incorporate all frequent academic lexical items necessary for the expression of the rhetoric of the specific research area. (C) 2009 The American University. Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.
Inappropriate format for Document type, expected simple value but got array, please use list format