The e-ROSA project seeks to build a shared vision of a future sustainable e-infrastructure for research and education in agriculture in order to promote Open Science in this field and as such contribute to addressing related societal challenges. In order to achieve this goal, e-ROSA’s first objective is to bring together the relevant scientific communities and stakeholders and engage them in the process of coelaboration of an ambitious, practical roadmap that provides the basis for the design and implementation of such an e-infrastructure in the years to come.
This website highlights the results of a bibliometric analysis conducted at a global scale in order to identify key scientists and associated research performing organisations (e.g. public research institutes, universities, Research & Development departments of private companies) that work in the field of agricultural data sources and services. If you have any comment or feedback on the bibliometric study, please use the online form.
You can access and play with the graphs:
- Evolution of the number of publications between 2005 and 2015
- Map of most publishing countries between 2005 and 2015
- Network of country collaborations
- Network of institutional collaborations (+10 publications)
- Network of keywords relating to data - Link
This paper presents a novel approach to ontology localization with the objective of obtaining multilingual ontologies. Within the ontology development process, ontology localization has been defined as the activity of adapting an ontology to a concrete linguistic and cultural community. Depending on the ontology layers terminological and/or conceptual - involved in the ontology localization activity, three heterogeneous multilingual ontology metamodels have been identified, of which we propose one of them. Our proposal consists in associating the ontology metamodel to an external model for representing and structuring lexical and terminological data in different natural languages. Our model has been called Linguistic Information Repository (LIR). The main advantages of this modelling modality rely on its flexibility by allowing (1) the enrichment of any ontology element with as much linguistic information as needed by the final application, and (2) the establishment of links among linguistic elements within and across different natural languages. The LIR model has been designed as an ontology of linguistic elements and is currently available in Web Ontology Language (OWL). The set of lexical and terminological data that it provides to ontology elements enables the localization of any ontology to a certain linguistic and cultural universe. The LIR has been evaluated against the multilingual requirements of the Food and Agriculture Organization of the United Nations in the framework of the NeOn project. It has proven to solve multilingual representation problems related to the establishment of well-defined relations among lexicalizations within and across languages, as well as conceptualization mismatches among different languages. Finally, we present an extension to the Ontology Metadata Vocabulary, the so-called LexOMV, with the aim of reporting on multilinguality at the ontology metadata level. By adding this contribution to the LIR model, we account for multilinguality at the three levels of an ontology: data level, knowledge representation level and metadata level.
Inappropriate format for Document type, expected simple value but got array, please use list format